Browsing 38 posts in Elsewhere

Elsewhere | Report

Where is the French-Jewish literature?

by · 04/24/12

The recent shootings in Toulouse have brought the complexities of French Jewry to the forefront and inspired our own investigation into the modern literary history of the Jews in France. Since the advent of colonialism, the term “French literature” has inspired debates that argue vehemently for the rupture between French literature and Francophone literature. What then of French-Jewish literature? Since the emergence of the modern nation-state of France, both Sephardic and Ashkenazim Jews have been welcomed—so long as they wholly adapted their tongues to the language of les belles lettres. As a result, hybrid categories such as French-Jewish literature are seen to contradict the concept of a unified French identity.

Yasmina Reza

Accordingly, contemporary French-Jewish literature betrays only traces of a Jewish sensibility. Such is the case of Yasmina Reza, a playwright of Hungarian Jewish and Russian-Iranian Jewish descent, who finds that the her parents’ world seeps into her plays, Art and God of Carnage. Though Reza writes directly to the influence of her parents in Hammerklavier, a series of autobiographical sketches, Reza argued in a recent interview with the Guardian for the importance of complete integration with French culture.

Though literature that speaks directly to Jewish themes is often marginal, literary critic Pierre Assouline turns his attention to the different representations of Job throughout the monotheistic tradition in his latest novel Les vie de Job. Drawing on his skills as a prolific biographer, Assouline dramatizes the biographer’s quest to piece together the different facets of the biblical character’s life, examining the intersection between the many lives of Job and the biographer’s own life.

Peering further back into French Jewish literary history, the memory of Vichy France occupies a distinct place. Patrick Modiano, an author of Jewish-Italian origins, constantly explores that terrain. Haunted by the memories of the Occupation, Modiano, in his first novel Place de l’Étoile, intertwines the specificity of his French locality with the wound of the war. Standing on the famous intersection that holds the Arc de Triomphe, the Place de l’Étoile (literally the Place of the Star), Raphaël Schlemilovitch hallucinates a parade of real and imagined Jewish characters, as Modiano probes the intersection between time, memory, and forgetting.

Similarly, Henri Racyzmow, a writer of Jewish Polish origins explores the “memory gap” which plagues European Jews. In Contes d’exil et d’oubli (Tales of Memory and Forgetting), a grandfather is unable to recover stories of shtetl life and instead chooses to invent tales about Yiddish culture.

France’s presence in Tunisia absorbed other Jewish populations into the nation’s literary history, creating a prismatic intersection between East and West. One can trace the junction between the two spheres through the works of Albert Memmi, best known for his non-fiction on the psychological effects of colonialism, but whose fiction deserves just as much attention. In The Pillar of Salt, Memmi richly evokes the atmosphere of the ghetto of Tunis, turning his attention to the relations between Arabs and Jews. Above all, Memmi investigates the difficulty of glancing back at the past, and the toils of memory that continue to fixate Jewish writers today.

 

 

Elsewhere | News | Photography

On Our Mind: Politics and Literature, Fragments of Human Existence

by · 03/13/12

From the American Jewish Joint Distribution Committee

Politics and Literature 

Hungarian Jewish writer Akos Kertesz’s recent condemnation of Hungary’s role in the Holocaust has led to a “political campaign”  against him, forcing the 80 year old writer to seek asylum in Canada.

Sam Jordison muses on the future of literary translation, noting the success of the works Hans Fallada, a German writer whose work explores his country’s dark political history, that leaves Jordison wondering what else he may have been missing out on.

Adam Gopnik takes a look at the dramatic and often hallucinatory ending of the Christian Bible: The Book of Revelation. Decoding the mystical vision, Gopnik reveals the text’s satirical caricature of the Roman Empire that, as Elaine Pagels argues in her latest book, is the result of a distinctly anti-Christian polemic that strived to maintain the early Jesus movement’s Jewish roots.

Fragments of Human Existence 

Drawing connections between Victorian pseudo-science and surrealist photography, Jacob Mikanowski’s article paints a complex portrait of the creation of writer Bruno Schulz’s cosmos and his obsession with matter.

The American Jewish Joint Distribution Committee, a relief and rescue organization, is embarking on a project to digitize their extensive archives of the 20th Century Diaspora that includes over 500,000 names and 100,000 photographs. Take a look at some gems from their collection, which includes photos of painter Marc Chagall a young Leonard Bernstein, here.

New York contributor Arnon Grunberg “embeds” himself in different social groups that range from a Dutch family’s vacation to armies in Iraq and Afghanistan. As a part of a recent exhibition of his work in Amsterdam, Grunberg is seeking interesting ideas for new journalistic projects that you can be a part of. More information on the competition, which closes on March 18th, here.

Elsewhere | News | Photography

On Our Mind: Uncovering and Interpreting History

by · 03/05/12

From http://www.albertkahn.co.uk/

Uncovering History

Albert Kahn, one of the earliest color photographers, traveled to over fifty countries to document the rich cultural diversity in the years before the First World War. Taking a look at his work, Maria Popova explores the way his photographs helped frame complex cultural narratives that had been reduced to “caricatures.”

For a group of Catholic Hispanos in Colorado, a breast-cancer gene reveals an ancient Jewish past, forcing the women to confront changes not only to their bodies but also their heritage. Elie Dolgin takes a look at Jeff Wheelwright’s exploration of the gene that plagues the women as religion, race, and DNA intersect.

Interpreting History

Home to the shrine of three faiths, Jerusalem has a history that is characterized by prophetic utterance—or more recently, pseudo-prophetic babbling. The phenomenon, labeled Jerusalem Syndrome, provokes a fascinating look at the psychosis engendered by the holy city on the people who believe God is speaking to them.

Ruminating on the future of Holocaust literature Stuart Kelly praises the work of Nathan Englander and Shalom Auslander, calling for more work that subverts the “monolithic narrative of victimhood.”

Berlin | Elsewhere | News

On Our Mind: Religion (Re)imagined, Relics of Totalitarianism, Voices of the Literary Past

by · 02/26/12

Religion (Re)Imagined

Alan Brit sheds light on the Frankists: Polish Jews who converted to Catholicism to gain rights and land in the 18th Century. Brit reveals a brand of Catholicism that deeply reflected Jewish roots in its acknowledgement of the importance of the Sabbath and a vague sense of kashrut.

In response to harsh criticism of the religiosity of the Israeli public, Dr. Samuel Lebens warns against “oversimplification of theism,” and advocates a deeper understanding of Jewish literature as an imaginative tool to promote change from within.

Relics of Totalitarianism

Recently, Poland has been turning its attention to its complicated past. The rising generation is ready to ask “inconvenient questions” through film, literature, and the establishment of the Institute of National Remembrance.

Architectural plans for Hitler’s imagined capital city, Germania, reveal not only a grand fantasy but also a pervading misanthropy. Robert Moorhouse looks at the fraction that was completed and the devastation that enabled its creation.

Imre Kertész’s reflections on Nazism and totalitarianism continue to be brought to English readers by the independent publisher Melville House. Sohrab Ahmari takes a look at Roberto Bolaño’s “The Third Reich,” as the author pushes the boundaries of literary interpretation of Nazism by constructing a character who fetishizes the Third Reich and then challenging his character to a board game.

Voices of the Literary Past

As a part of the New Yorker’s Fiction Podcast Series, Nicole Krauss reads Bruno Schulz’s story “Father’s Last Escape”: a surreal musing on “the genealogy of spirits.”

Another look at Joseph Roth’s letters probe deep into his complex political persuasions as both a socialist and a monarchist who dreamed perpetually of yesteryear.

This Friday, Annie Kantar will be reading from her translations of Israeli poet Leah Goldberg at NYU.

Elsewhere | News

On Our Mind: Literature in the City, Narrative Memory, Artists Rediscovered.

by · 02/21/12

On our minds this week:

Literature in the City 

A performance of “The Merchant of Venice” in Hebrew, as a part of London’s Cultural Olympiad, ignites controversy and leads to an exploration of its performance by the Habima Theater of Israel throughout history.

Lulling us further back in time and space, Berlin contributor Susan Bernofsky’s translations of Robert Walser’s vignettes animate the rush of the city while capturing the joy of Aschinger, a restaurant, and even the electric tram.

Narrating Memory

BOMBLOG’s Page Break series turns its attention to New York contributor Irina Reyn’s “Blood”, a short story that examines the role of the past in fostering Jewish-Armenian identity. Photographer Ana Yam explores the tension between memory and forgetting in a new collection of photographs entitled “Habitat” on display in Tel Aviv until the 23rd. Challenging conventional modes of observation, her work occupies the space between her Russian and Israeli identity, creating images that demand closer attention. Probe deeper into the scientific, legal, and fictional intricacies of memory with this fascinating look at our understanding of the way we remember.

Artists Rediscovered

The death of Nobel laureate Wislawa Syzmborska provokes an exploration of a “Brilliant Age of Polish Poetry”, drawing our attention to the works of Czeslaw Milosz, and Zbigniew Herbert. Adam Kirsch’s look at “Joseph Roth: A Life in Letters” illuminates the complexities of a cosmopolitan whose life “fit into three suitcases” as he grappled with his place in the world and his Jewish identity.

Claude Cahun, a forgotten surrealist artist and writer, has been garnering attention recently in conjunction with a traveling exhibition of her work. The retrospective, entitled “Entre Nous: The Art of Claude Cahun,” is opening in Chicago on the 25th and will feature over 80 photographs from her oeuvre. Cahun was known for her multiple identities – French, Jewish, writer, photographer – that as Lauren Elkin wrote “she put on and took off at will, like costumes for her portraits.”

Budapest | Contributors | Elsewhere

George Konrád in the NYT

by · 01/31/12

Our contributor George Konrád has a scathing op-ed in the New York Times, entitled “Hungary’s Junk Democracy.” He attacks his country’s rightward lurch, its assaults on constitutionalism and democracy, and foundering rule of law. Konrád writes:

I myself am a devotee of neither right nor left, but cast my lot with a democracy that allows all to speak, so we can see what kind of people are trying to lead us. Democracy’s main benefit is its protection, guaranteed by law, of the dignity of its citizens from humiliation at the hands of their leaders. It protects the weak from overweening power, and gives them the tools to protect themselves if need be.

New York | Elsewhere

Boyarin’s Lower East Side

by · 11/21/11

Stanton Street shul (The Lo-Down)

Jenna Weissman Joselit, a Professor of Judaic Studies and Professor of History at the George Washington University, reviewed Jonathan Boyarin‘s Mornings at the Stanton Street Shul: A Summer on the Lower East Side. The book is a history of the district told through the story of a humble synagogue, Boyarin’s own shul which he’s attended since he was a youth in New York. Joselit’s review, titled Praying with Ghosts, is published in The New Republic.

The Lower East Side, situated in the very heart of the city in south Manhattan, is in many ways its own space apart from New York. “Everything about the place–its architecture, its rhythms, its residents–seemed at odds with the rest of the city. It still does,” writes Joselit.

Read more »

Elsewhere | Photography

A Jewish photographer in Shanghai

by · 11/21/11

In 1922, Sioma Lifshitz set off for China. He was a twenty-year-old Russian who became disillusioned with the political aspirations of the 1917 Revolution. He would spend the next thirty years in Shanghai, launching a career as a high-class photographer under the pseudonym Sam Sanzetti. Today, Lifshitz is heralded by many as one of the best photographers ever to have worked in Shanghai. When he left for Israel in 1957, he carried in his suitcase some 20,000 photographs that he had taken during his career.

Lifshitz–calling himself Sanzetti–opened his own photography studio in 1927 on Nanjing Road, a commercial street near the Bund, the tourist center and financial district in Shanghai. He photographed all manner of people: celebrities, film stars, young couples, children.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lifshitz is famous for saying, “You could have found me in Honolulu, if that happened to be the destiny of the ship.” He was speaking of his decision to leave Russia when, quite impulsively, he boarded the next available ship to somewhere. In Shanghai, he apprenticed under an American photographer who taught him the craft, and soon thereafter Lipshitz began to work as Sam Sanzetti.

Lifshitz died in Israel in 1986. For years, his photography was unavailable for public viewing and his name had all but faded from memory. Now, the Israeli consulate in Shanghai has headed the effort to reinvigorate Sanzetti’s name and well-deserved fame in Shanghai.

The consulate hopes to find the stories behind the photographs. They’ve posted many of Lipshitz’s photographs on their Weibo—a Chinese version of Twitter—in hopes that someone will recognize who is in the photograph. Within days, the Weibo post has had thousands of hits and the consulate has received many calls with possible leads.

Oren Rozenblat, the deputy consul general of Israel in Shanghai said of the project: “It will be beautiful to see at the exhibition a very old lady standing in front of her picture as a young bride.”

Visit the Israeli consulate in Shanghai’s website on the digital exhibition here. Satellite Voices, an international photography forum, features some of Lipshitz’s work as well. Read the related article in the China Daily here.

Elsewhere

Gertrude Stein and Bernard Faÿ

by · 11/01/11

Gertrude Stein’s reputation is that of a literary maverick and an American ex-pat in Paris. Yet she is hardly known for being a staunch Franco supporter, a disdainful detractor of Roosevelt, nor is she known for suggesting in 1934 that Hitler merited the Nobel Prize.

Eric Banks, a New York based writer who is the current president of the National Book Critics Circle, wrote an article for The Chronicle of Higher Education that discusses the relationship Gertrude Stein held with Bernard Faÿ, a Vichy bureaucrat directly responsibly for the death of at least 550 freemasons in France after 1940. The article is titled “Wars They Have Seen: How an Unlikely Friendship With a Vichy Collaborator Complicates Our Understanding of Gertrude Stein”.

She believed in the collaborationist policies of Philippe Pétain, the Vichy Marshall of the French State from 1940 to 1944—Stein even translated several of his speeches into English. Stein wrote in the introductory text to the speeches that the Méréchal was similar to figures like George Washington and other great leaders who, as a knight might, arrived in time to rescue his country and people. Indeed, it wasn’t until 1970 that Stein’s less reputable past was made available for public scrutiny with Richard Bridgman’s biography, Gertrude Stein in Pieces.

Stein’s politics did not wend their way into her writing. Instead, her political predispositions were visible only in her personal relationships she held with figures like Bernard Faÿ, who whisked her through the bureaucratic red tape necessary for translating Pétain’s speeches. John Whittier-Ferguson, an associate professor of English at the University of Michigan, discusses this distinct lack of politics in Stein’s oeuvre:

“Most people don’t have enough reference points around her late writing from the war to engage with why it might matter to figure this out.” he says. “With Ezra Pound or Wyndham Lewis, the story about their politics has been told and worked over more consistently and for longer,” says Whittier-Ferguson. “The narrative we have to tell ourselves about Stein’s politics is not really yet formed, which makes it harder to say what you’re going to do with this material on politics when she doesn’t seem to do much with it in her own texts. Glance at it, look off to the side, what do you do with that? But that’s what makes it very interesting, and challenging.”

Bernard Faÿ, Stein’s excellent friend who was deeply involved with the Vichy government, was an unlikely collaborator: an academic, an American history buff and Roosevelt fan, a homosexual. Faÿ pulled strings to keep Stein and Alice B. Toklas–Jews–safe together in the Northern French countryside once the Nazis began the Occupation; he arranged a lecture tour of the United States for Stein and worked extensively with her on her novel The Making of Americans. Faÿ earned his masters at Harvard and penned a dissertation at the Sorbonne titled L’Esprit Revolutionnaire en France et aux États-Unis à la Fin du XVIIIème Siècle—a study of both the American and French revolutionary spirits between 1770 and 1800. He would have the won 1926 Pulitzer Prize were it written in English and not French, originally. Faÿ was a revered academic whose specialty was American Civilization. He taught at institutions like Columbia, Kenyon and the University of Iowa, and he wrote popular biographies of George Washington and Benjamin Franklin. He championed forward thinking and modernism in literature in music.

As more is discovered about Stein and Faÿ, new books and studies arise that help us understand who these two tremendous figures were, and how their politics and careers intermingled. Janet Malcolm’s Two Lives, Ulla E. Dydo’s and Edward M. Burns’ The Letters of Gertrude Stein and Thornton Wilder, Barbara Will’s Unlikely Collaboration: Gertrude Stein, Bernard Faÿ, and the Vichy Dilemma, and Antoine Compagnon’s Le Cas Bernard Faÿ: Du Collège de France à l’indignité nationale are all relatively recent publications that seek answers to questions about Stein and Faÿ’s questionable political leanings.

Berlin | Elsewhere | News

Mozart and the Nazis

by · 11/01/11

Pamela Potter, a professor at the University of Wisconsin, Madison, reviews Erik Levi’s Mozart and the Nazis: How the Third Reich Abused a Cultural Icon. Her essay was titled Crimes Against Culture or Business as Usual?  The Yale University Press published Levi’s book earlier this year. He discusses the Nazis’ use of Mozart as fodder for both antisemitism and Aryan pride.

Levi’s research, which unearthed newspaper articles, speeches and other archived materials, effectively transports readers back to the early 20th century when, at the advent World War I, Mozart became a political tool to prove Aryan superiority.

Though Potter does find some faults with some of Levi’s contentions—that the steely appropriation of Mozart’s artistic identity was as ruthless and exacting as the Nazis’ elimination of Jews, for example–Potter considers Levi’s work to be an exemplary examination of the Nazi’s use of German cultural heritage. One significant aspect of the Nazis’ treatment of Mozart that Potter takes into consideration is the relation the German Jews to the composer:

Mozart’s significance particularly for Jewish performers and scholars provides perhaps the most compelling material for readers of this list, as the discussions yield some very poignant insights into this group’s stubborn adherence to German cultural identity. As is well known, the systematic exclusion of Jews from participation in German cultural life led first to a stop-gap measure concocted by the government and the Jewish community, known as the Jewish Culture League (Kulturbund deutscher Juden), to provide cultural and educational programs exclusively for Jews by Jews. When it came to excluding German content from the league’s programs, the deep connection German Jews held to German culture became all too evident. The ban on Mozart imposed upon the league in 1937 was a bitter pill to swallow, and Herbert Peyser, reporting for the New York Times, perceptively noted the German Jews’ undying claim to “that same artistic, scientific, and philosophic fare to which, through the centuries, they have felt a proprietary right to equal that of other Germans.

Erik Levi is a music and music history professor at the Royal Holloway University of London. He has extensively researched 20th century German music, especially during the Nazi era. His other book Music in the Third Reich is available for purchase.